Terms of ServiceKullanım KoşullarıNutzungsbedingungen

Last updated: May 2026Son güncelleme: Mayıs 2026Letzte Aktualisierung: Mai 2026

1. Account Terms1. Hesap Koşulları1. Kontobedingungen

2. Acceptable Use2. Kabul Edilebilir Kullanım2. Zulässige Nutzung

3. Payment Terms3. Ödeme Koşulları3. Zahlungsbedingungen

4. Data Handling4. Veri İşleme4. Datenverarbeitung

For details on how we collect, use, and protect your personal data, see our Privacy Notice (GDPR). Trainers must process client data only for fitness coaching purposes and are accountable as joint controllers for the data they create within the platform.Kişisel verilerinizi nasıl topladığımız, kullandığımız ve koruduğumuz hakkında ayrıntılar için Gizlilik Bildirimimize (GDPR) bakın. Antrenörler, danışan verilerini yalnızca fitness koçluğu amacıyla işlemeli ve platformda oluşturdukları veriler için müşterek veri sorumlusu olarak hesap vermelidir.Einzelheiten dazu, wie wir Ihre Daten erheben, verwenden und schützen, finden Sie in unserem Datenschutzhinweis (DSGVO). Trainer dürfen Kundendaten nur für Fitness-Coaching-Zwecke verarbeiten und sind als gemeinsame Verantwortliche für die im Rahmen der Plattform erstellten Daten verantwortlich.

5. Intellectual Property5. Fikri Mülkiyet5. Geistiges Eigentum

The VoltaFit platform, exercise library, and related content belong to VoltaFit. Programs and content created by trainers remain the property of the respective trainers, who grant VoltaFit a limited licence to host and display them within the service.VoltaFit platformu, egzersiz kütüphanesi ve ilgili içerik VoltaFit'e aittir. Antrenörler tarafından oluşturulan programlar ve içerikler ilgili antrenörlerin mülkiyetinde kalır; antrenörler VoltaFit'e bunları hizmet içinde barındırma ve gösterme için sınırlı lisans verir.Die VoltaFit-Plattform, die Übungsbibliothek und zugehörige Inhalte gehören VoltaFit. Von Trainern erstellte Programme und Inhalte bleiben Eigentum der jeweiligen Trainer, die VoltaFit eine beschränkte Lizenz zum Hosten und Anzeigen innerhalb des Dienstes gewähren.

6. Termination6. Hesap Feshi6. Kündigung

7. Limitation of Liability7. Sorumluluk Sınırlaması7. Haftungsbeschränkung

VoltaFit provides the platform "as is" and is not responsible for fitness advice or outcomes from advice provided by trainers via the platform. Trainers bear professional responsibility for advice given to clients. Nothing in these terms limits liability that cannot be limited under EU/UK consumer protection law (e.g., death or personal injury caused by negligence, fraud).VoltaFit, platformu "olduğu gibi" sunar ve antrenörler tarafından platform aracılığıyla verilen tavsiyenin sonuçlarından sorumlu değildir. Antrenörler, danışanlara verilen tavsiyeden mesleki sorumluluk taşır. Bu koşullarda hiçbir şey, AB/Birleşik Krallık tüketici koruma hukuku kapsamında sınırlandırılamayacak sorumluluğu sınırlamaz (örneğin, ihmalden kaynaklanan ölüm veya kişisel yaralanma, dolandırıcılık).VoltaFit stellt die Plattform "wie besehen" bereit und haftet nicht für Fitnessratschläge oder Ergebnisse von Ratschlägen, die Trainer über die Plattform geben. Trainer tragen die professionelle Verantwortung für Ratschläge an Kunden. Nichts in diesen Bedingungen schränkt eine Haftung ein, die nach EU-/UK-Verbraucherschutzrecht nicht ausgeschlossen werden kann (z. B. Tod oder Körperverletzung durch Fahrlässigkeit, Betrug).

8. Governing Law and Jurisdiction8. Geçerli Hukuk ve Yetki8. Anwendbares Recht und Gerichtsstand

These terms are governed by [PLACEHOLDER — applicable law to be determined with EU representative appointment]. EU/UK consumers retain the protection of mandatory consumer-protection rules of their habitual residence under Rome I Reg. 593/2008 Art. 6.Bu koşullar [PLACEHOLDER — geçerli hukuk AB temsilcisi atamasıyla belirlenecek] tarafından yönetilir. AB/Birleşik Krallık tüketicileri, Rome I Tüzüğü 593/2008 Madde 6 kapsamında mutat ikamet yerlerinin zorunlu tüketici koruma kurallarının korumasını saklı tutar.Diese Bedingungen unterliegen [PLACEHOLDER — anwendbares Recht wird mit der Benennung eines EU-Vertreters festgelegt]. EU/UK-Verbraucher behalten den Schutz der zwingenden Verbraucherschutzvorschriften ihres gewöhnlichen Aufenthalts gemäß Rom-I-VO 593/2008 Art. 6.

9. Changes to Terms9. Değişiklikler9. Änderungen

We may update these terms. Material changes are notified via email at least 30 days before they take effect; you may cancel before the change applies. Continued use after the effective date constitutes acceptance.Bu koşulları güncelleyebiliriz. Önemli değişiklikler, yürürlüğe girmeden en az 30 gün önce e-posta ile bildirilir; değişiklik geçerli olmadan önce iptal edebilirsiniz. Yürürlük tarihinden sonra kullanmaya devam etmek kabulü oluşturur.Wir können diese Bedingungen aktualisieren. Wesentliche Änderungen werden mindestens 30 Tage vor Inkrafttreten per E-Mail mitgeteilt; Sie können vor dem Wirksamwerden kündigen. Die fortgesetzte Nutzung nach dem Inkrafttreten gilt als Zustimmung.

10. Contact10. İletişim10. Kontakt

Questions about these terms: info@voltafit.io. Privacy questions: privacy@voltafit.io.Bu koşullar hakkında sorular: info@voltafit.io. Gizlilik soruları: privacy@voltafit.io.Fragen zu diesen Bedingungen: info@voltafit.io. Datenschutzfragen: privacy@voltafit.io.